18 diciembre 2009

La lista Sinde: Apúntate a la lista de censura


La Lista de Sinde es una campaña en respuesta a la intención del Gobierno Español de crear una comisión censora en el Ministerio de Cultura con potestad para cerrar y bloquear webs sin previa orden judicial. La Coalición de Creadores e Industrias de Contenidos ha entregado ya al Ministerio de Cultura una lista de 200 webs que según su criterio deberían ser censuradas inmediatamente...

La Lista de Sinde recoge un listado de las páginas web que se han ido autoinculpando" de intercambiar cultura libremente mediante la integración de un buscador de descargas. Nuestro objetivo es responder con esta nueva lista de otras 200, 2.000 o 20.000 páginas web que el Gobierno debería también censurar por la misma razón: compartir cultura. Hasta ahora, los jueces siempre nos han dado la razón, pero si el Gobierno consigue poder cerrar y bloquear webs sin una orden judicial previa, tendrá que ir también a por todas las nuestras. ¡Ahora la Red actúa, únete!

El funcionamiento de esta campaña es muy sencillo:

  1. Incluye en tu web uno de los buscadores de descargas que proponen. Puedes verlos en la columna de la derecha de La Lista Sinde, sólo tienes que cortar y pegar el código que parece haciendo click en el enlace «Pulsa aquí para ver código». Una vez incluído, cualquier persona podrá buscar descargas desde tu web.
  2. Inscríbete en "La Lista" rellenando el formulario que hay en la columna de la izquierda de la pá.
  3. La Lista se entregará al Ministerio de Cultura y a la Secretaría de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información (Ministerio de Industria).

¡Únete!


Ir a artículo.

09 diciembre 2009

Mi nuevo juguete

Me he comprado un netbook Acer Aspire One de segunda mano. Entra perfectamente en la mochila porque tiene el tamaño de un libro, pesa apenas 1Kg, es barato, está orientado a la conectividad -aunque el bluetooth se lo haya tenido que comprar aparte-, y no obliga a pagarle peaje a Mikro$oft porque no lo trae preinstalado. El dueño anterior ya lo había tocado metiéndole 1GB extra de RAM, por lo que chuta como un tiro. Me dejó el Ubuntu 9.04 Desktop instalado, en lugar del sistema operativo que lleva de serie. Muy de agradecer pero, tras trastear un poco, me he decidido a cambiarlo por algo con un interfaz más orientado a pantallas pequeñas.

Lo primero ha sido el sistema operativo que trae de serie, la distribución de Linux Linpus, una bazofia que más bien debería llamarse Kapadux, que dificulta tanto la personalización como la instalación de nuevos programas fuera de los que incluye el cutre y desactualizado repositorio de Acer, lleno de excelentes programas convertidos en cagarros por las modificaciones ad hoc para no permitirte cosas tan aparentemente triviales como ir un mp3 o ver un divx. En otras distribucuiones sería tan sencillo como instalar el paquete correspondiente pero, aquí viene lo bueno, los paquetes tuneados de Acer no pueden. Lo peor es que luce tal que así:

Hay una nueva versión en su página que aparentemente luce bien, pero se trata de un problema que va más allá del aspecto, por lo que ni me he molestado en probarlo.

Siguiente intento, Moblin. Muy bonito y un diseño que haría palidecer a los Mac-eros, muy orientado a eso de la computación en nube y muy innovador. Pero no me termina de convencer para el PC, aunque en una PDA o en un móvil, sería -y en un móvil es-, la repanocha. De cualquier manera, no está de más echar un ojo al vídeo para saber de lo que hablo:

Creo que teniendo esto, el Chrome OS de Google, de orientación similar, no tiene nada que hacer.

¿A la tercera va la vencida? Pues parece que sí. Vuelvo a la Ubuntu 9.04, pero la versión Netbook Remix. Ya me convence más. Tengo la 8.04 de escritorio en el PC de sobremesa, así que todo me resulta más familiar para añadir nuevas fuentes de programas y actualizar el sistema. Además, y creo que es lo más importante en un ordenador con una pantalla de tan solo 8,9", el interfaz es excelente. No tan impresionante como el de Moblin, pero muy bueno. La única pega es que no trae las últimas versiones de Firefox ni de Openoffice.org, pero se solventa en un pispás (junto con el VLC, todos los codecs de vídeo y audio habidos y por haber y demás fruslerías).
Finalmente leo una reseña sobre Ubuntu 9.10, codename Karmic Koala, donde se menciona la mejora que ha sufrido el interfaz. ¿Actualizo? Bueno, total, tengo el pendrive con la antigua, no hay nada que perder... ¡Bingo! Ahora sí que está todo como quería...



Un vídeo para hacerse una idea del aspecto y la sensación que da:


¿Dije todo? Bueno, después de tocar por dentro, aún queda añadirle un detallito externo para personalizarlo:



Et voilà!
Como complementos, un ratón inalámbrico a juego -el touchpad del AAO es infame- y un conector bluetooth para usar el modem 3G del móvil cuando no hay cobertura Wifi - por ahora sólo he encontrado como rularlo desde la línea de comandos con el wvdial porque, mientras si conecto el teléfono por cable me sale una opción en el icono de conexiones de la barra, si lo hago por bluetooth no, así que como en los viejos tiempos-, y no depender del cable USB. Por cierto, que tanto los cachivaches integrados como los añadidos (a excepción del lector de tarjetas, que ha requerido tocar un archivo un poco) han funcionado perfectamente out of the box sin instalar drivers.

Las pegas que le pongo al AAO son que la batería de tres células no dura un suspiro, que no trae bluetooth integrado y que el touchpad es incomodísimo. Las dos últimas las he solucionado por unos 25€ por la vía rápida con el ratón y el bluetooth USB, aunque lo ideal sería abrirlo y ponerle una pantalla táctil y soldarle un cacharrito de bluetooth dentro -ya veremos. He cambiado una pantalla cascada [sic] de otro, y no lo veo complicado a priori-, y lo último está en vías de solucionarse en cuanto Correos tenga a bien entregarme la batería de seis células que he encargado.
Ir a artículo.

08 octubre 2009

¿Es el enemigo?

«[Oiga, ¿es la agencia Reuters? Que se ponga. que soy el de los piratas, que] echamos en falta a más de treinta de nuestros amigos que salieron al mar en las dos últimas semanas para llevar a cabo secuestros».

No, no es de Gila.
Ir a artículo.

30 septiembre 2009

¡Qué rabia da!

  1. Que los paneles luminosos del metro digan de todo, excepto cuánto cojones falta para el próximo tren.
  2. Que cuando al fin se dignan a decir cuanto falta, el tiempo que sale ni se acerca (en cualquier sistema métrico con minutos de menos de 120 segundos).
  3. Que en los McDonald's y Burger King sistemáticamente te escamoteen la mostaza.
  4. Tener que pedir que me activen la máquina del tabaco en los bares.
  5. Que esté la Puerta del Sol medio terminada, pero siga vallada por completo. ¿Nadie le ha explicado al Faraón que las obras son para los ciudadanos y no para su puta foto? ¿O al menos que ya que nos tiene martirizados con tanta zanja, que lo haga lo más llevadero que esté en su mano. ¡Abre las partes terminadas de Sol a los que las hemos pagado y métete tu inauguración por el culo!
  6. La plaga de daltonismo que se propaga entre los conductores del Foro. «¡Pero sal de una jodida vez, patán! ¿no ves que lleva verde media hora?».
  7. Que por culpa de uno de estos llegue al semáforo juesto cuando cambia a rojo.
  8. Malasaña los fines de semana. Ya lo sé, soy masoquista.
  9. Madrugar entre semana y tener que esperar al viernes para salir. (véase punto 8).
  10. Que durante la noche de los fines de semana no haya ni un solo taxi libre.

Ir a artículo.

29 septiembre 2009

El timo del banco africano (IV): La documentación

¡Bien! Nafisa-Farfisa-Rabiza me contesta, ¡y por fin manda fotos! Ésto es lo que me dice:

My love,
its a thing of pleasure to have heard from you, and understood all you have explianed, just that its as if you dont understand my situation here, i am a refugee here , i dont know any body i am only surving by the help of the catholic missionaries here who have been helping us here, to feed is not easy, as i am talking to you i can only feed once a day, i cant even aford to buy some inner wears to change the old ones, in my mensuration periods, most time i use pieces of cloths tired togather as toiletary pad because i can not afford to buy some pad,

My dear, in the attachment i have scanned the documents on this transactions, please try to convience your editor beyound every reasonable doubts that i am geniue and sincere, even if it means coming here with him, no problem. but all the same i will prefer you contact the bank by writting them a mail lets hear from them first and know the formalities of claiming this fund. but sincerely i will be happier if you can come down here with your editor to see things your selvies ok.

my dear, i am counting on you, you are my last hope i believe in you and togather we shall build brighter future again, i want to belong to a family again and to have a home of my own again, i am just like a living dead here.

hope to hear a good news from you, also let me know the bank responds to you as you contact them
thanks with love
Kiss you
Nafissa



Adjunto al correo, me manda fotos de documentos de una autenticidad equiparable a la de un Judas de plexiglás.

Si tengo que elegir entre esto y una etiqueta de Anís del Mono, dudaría.

No os perdáis las letras puestas a ordenador sobre la foto en plan fotomontaje cutre. ¿Lo han hecho con el Paintbrush?


Creo que el carnet del Club Don Mickey tiene más validez como identificación que esto.

Ir a artículo.

¡Malasaña es acción!

El ¡León es acción! se traslada a la Villa y Corte, con una maratón de actividades etílicogastrónomicas a ritmo e música sixties desde las 12 de la mañana, todo ello en Malasaña.


ACTIVIDADES PARA EL SÁBADO 3 DE OCTUBRE:

  • 12:00 La Almudayna, c/ Espiritu Santo 5.

  • 14:00 In Dreams Cafe, c/ San Mateo 4.

  • 17:00/19:00 Picnic, c/ Minas 1 (semiesquina Pez), concierto acústico de TALK!

  • 19:00/21:00 Espiral Pop, c/San Andres 23, Presentación de la exposición de Max Mala (Tenerife) + Parsec (Madrid) + Presentación de cortos de Miguel Lafuente. DJs: Uptown Pleasure + Sir Rucho.

  • 21:00/23:00 Tupperware, c/ Corredera Alta de San Pablo, 26. DJs: Mousetraps + Mr. Cosmic.

  • 23:00/00:30 Groovie c/ Tesoro 5. DJs: Maicol da Louva + Cosmickeva.

  • 00:30 a cierre… Otom Club, c/ San Andres 23. DJs: Nuria Cobra Suárez y Cheto (Purple Weekend/ León) + Lluis «Nutty» (Bcn) + Bella fuerza 5 + Jorge Dutton + Javi Trojan + Dane Le Style + Soul Bordes (Talk).


  • DOMINGO 4:

  • Bambalam Café, c/ de la Villa 3.

  • Ir a artículo.

    25 julio 2009

    El timo del banco africano (III): ¿Pero aún no se han dado cuenta?

    Farfisa-Rabiza-Nafissa, mi timadora africana de cabecera, se lanza:
    my dear,

    how are you doing today? i hope all is well with you,i received your mail and address you sent to me, dear i all so want you to be truthfull and honest to me like i am to you when the money get's into your bank account please, in other hands i want you to help me and stand on my behalf in area of transferring the money that my late father deposited in the bank some years ago which he made me the next of kin in to your bank account OK.

    My dear i will like you to contact the bank with this contact details below,tell them that you want to know their requires on how to transfer the money into your bank account because i have send a nomination letter to the bank now on your behalf for them to know that you are the person that will stand on my behalf during the transfer and they are now waiting for you to contact them as my trustee/partner, please contact the bank quick for verification. Here is the contact information of the bank. DEPOSIT DETAILS.

    Name Of the Depositor: DR.JOHNSON BAW
    Ref Number:ITB / N°.. CAD/897521/XI/00
    Account Number..( 66699269198 )
    Account Type(escrow fixed deposite)
    Total Deposit ( USD $ 7,4000,000.00 )
    Date of deposite...14/09/1998
    Place of deposite...LIBERIA
    Next of kin:Miss NAFISSA JOHNSON BAW

    BANK DETAILS
    Bank Of Africa ( B.O.A )
    Av. Leopold Sedar Senghor.
    BP 1992 RP - Dakar
    Siège Social.
    ---------------------------------------------
    Agence Zone Industrielle
    3-5 route de Rufisque.
    Dakar Senegal
    Phone (+221- ) 765313071
    FAXNUMBER: (+221- ) 33 894 54 05
    Email ; boa.cust.service@mybestmail.com
    Email ; boa.customer.service@oued.org

    CONTACT PERSON: Mr. Maxwell Richard/Head of Operations

    Director International Remittance Department. Here is the information which my late father used to deposite the fund.Next of kin Miss Nafissa Baw, Deposited Dr. Johnson Baw,Date 14/09/1998,Country of Origin from republic of Liberia,Amount deposited ( USD $ 7,4000,000.00 ),Seven Million Four Hundred Thousand USD,The account number ( 66699269198 ) .

    Please my dear discuss with the bank on how they will transfer the money into your bank account ok.
    I will be waiting for your quick respond as soon as you contacted the Bank.Thanks and God Bless you.
    Nefissa Johnson Baw .

    Evidentemente, he de contactar con su «banco» para darles mis datos bancarios reales a cambio de los suyos falsos. Ahora dudo si dejo la bromita o me pongo en contacto con los banqueros, lo que supondría bifurcar el hilo de la conversación...
    [Continúa...]
    Hi my deariest deary dear Farfisa,

    I'm really sorry I couldn't write you earlier. As you probably know if you read the newspapers, I was all the week in the German Democratic Republic signing books in the Stasi Bookshops chain and supporting the Berlin Wall, so I was really busy, but wishing all the time to come back and write to you. I will scan and send you the article Gorvachev wrote last week in Pravda about my literary work. I'm sure you'll be really proud of having a love affair with such an important writer as I am. I'm wishing to begin with the operations, but as you were told, my artistic agent, Mr. Goethe, is a bit suspicious, and he thinks you're just after my money because you know I am a famous and rich writer, and you just want the profits of my best selling books. I do not think so, though. I think you're a sweet trustful little person who deserves to be loved and bukkaked. Have I told you that I've already bought you a designer latex suit with holes estrategicaly disposed over it for our future watergames when we meet in my house in Oz. I hope it is your size. Anyway, it's not me who must be convinced, but Mr. Goethe, and I think we should appeal to his feelings. I think that a picture of you holding a sign that says "I am completely honest" in German will be enough. ("I am completely honest" means "Ich bin eine Dreckshure" in German".

    Please, let your bankers know where to contact me, either my phone, my agent in UK or my email.

    Love,

    Miguel de Cervantes Saavedra

    Por lo pronto justifico el pasar olímpicamente de sus requerimientos, no sin antes soltar una buena tanda de gilipolleces. Vamos, si me quiere encontrar en mi casa de Oz, con que siguiera el camino de baldosas amarillas le hubiera bastado, ¿no?
    My dear,
    thank you very much for your mail, i am very much happy to have seen your concern towards me, its also so sad that you allowed some around you to bring misunderstanding among us, i am sorry i am not in here to please any body but you that i know and also if you belive that i am contacting you for your wealth, then forget about me, because that does not make me feel that you are the right person for me, as you may know i am really suffering here, life have refuse to pay me a good visit, on the fund with the bank, i want you to know that you are the one to contact the bank not the bank to contact you, the bank has nothing to loose they will be there to wait for us not us waiting for them, please if you reallky want to help me, contact the bank by writting them a mail asking them the formalities on how to claim and transfer my family fund to your position, also understand that if you wish to come down here and do this transaction face to face with the bank, do also let them know as they promise that if my partner wishes to come they can asist you with invitation letter that will enable you obtian your visa in any senegalise embassy around you, also they will lodge you in there guesss house during your stay here for this transaction.

    hope to hear that you have contacted the bank
    thanks
    kiss
    Nafissa


    Ehehehe, ¡quiere que vaya a Senegal! Seguramente querrán desvalijarme en persona. Es que en el fondo son entrañables. Pues no vamos a quitarles la ilusión, ¿verdad?
    Dear Farfissa,

    Please, don't misunderstood me. I really trust you with all my heart and my soul, but as I told you before, I have some "mental problems" and I must spend times interned in an instititution, and due this matter people think I am trustworthy enough. One of those people is my editor, who has some influence over me, because he can talk with my therapist and enlarge my stances in the institution (where I don't want to be at all).

    You should know that I'm really interested in making you leave your actual location, not only for bukkaking you, but for making you my wife and therefore legally resposible of me, so I will have to stay in the instituition never ever and we will expend together my money in BDSM stuff for neverending sessions of bizarre and painful intercourses.

    My editor doesn't control my email, but a nurse does, and I'm pretty sure she tells him everything I do. If I contact your bank with animus iocandi myself, he will get nuts and I don't want him to be angry with me, because he will not bring me anymore to Ankh-Morpork, that is the most remarkable place ever. (I promise you I'll bring you there to the Mended Drum bar, where everybody will be really pleased to engage a gang bang with you).

    I indeed love you because you are the only person who understood me and didn't judge me by my mental wealth but by my huge phallus, and for that reason I thought you would understand that there're things that depend more in other people than on me. One of them are my personal relationships with who rs. I am sure that a stulty girl like you will understand and will help me with these little problems.

    On the other hand, maybe we can arrange a book signing day for my books there, so I can go in person as you sugested and charge every expense to my editorial. I think that it could be awesome, don't think so? I think maybe it is the best solution, I will call my editor and ask for a promotional tour in Africa. How are my books selling there? In Europe, USA and Betelgeuse they're selling amzingly good, but I have not information about Senegal. Can you go to a book shop for I have some information for discusing with my editor the travel? I will bring the designer latex suit with holes strategicaly disposed I bought you for having good BDSM from the beginning! I'm really excited!

    Looking forward for your answer,

    Miguel de Cervantes Saavedra

    Ir a artículo.

    24 julio 2009

    7 heures du matin

    Jacqueline Taïeb nació en Tunez, aunque muy pronto emigró a Francia con sus padres. Allí despuntó a temprana edad en la música, y allí grabó composiciones como este genial 7 heures du matin (1966, Impact). Los músicos británicos que la acompañan, le dan un aire mucho más contundente del que era habitual para otras cantantes yeyés. Esto, junto a una letra cargada de guiños a la música pop, hace de éste un tema muy especial.

    La canción tuvo repercusión en el Reino Unido y Fontana distribuyó el single. Su cara B era una versión en inglés titulada 7 A. M., que no ha llegado a hacer sombra a la original en francés.

    Hoy, Jacqueline Taïeb sigue actuando esporádicamente, y es una cantante imprescindible de los recopilatorios de cantantes francesas yeyés, como Femmes de Paris.

    [Continúa...]
    [Parlé:]
    Il est sept heures du matin
    Faut s'réveiller
    Ah ! j'ai sommeil !

    Bon alors, un peu de musique
    Pour se mettre en train
    J'sais pas, moi
    Quelque chose comme
    [Chanté:]
    "Talking about my ge-ge-ge-generation"
    Ouais ! C'est pas tout à fait ça !

    [Parlé:]
    J'trouve plus ma brosse à dents !
    Où est-elle passée, celle-là encore ?
    La bleue est à mon père
    La rouge est à ma mère
    La jaune est à mon frère
    Z'avez pas vu ma brosse à dents ?

    Tiens ! On est lundi aujourd'hui
    Ah ! Pour demain, j'ai un devoir d'anglais
    Hum ! J'aim'rais bien avoir Paul McCartney
    Pour m'aider !
    J'ai envie de mettre un disque
    Pour embêter les voisins
    Qui roupillent toute la journée
    Quelque chose comme un bon Elvis Presley
    Ah ! C'est vrai, celui-là, il en est resté à
    [Chanté:]
    "Be bop boum rock bam boum"

    [Parlé:]
    Un peu d'eau sur la figure
    Pour me réveiller
    Le dodo c'est terminé !
    Je suis presque prête et ça va beaucoup mieux
    Je mets mon shetland rouge ou bien mon shetland bleu ?
    Mon shetland rouge ?
    Mon shetland bleu ?
    Hum ! Mon shetland rouge ...

    Ir a artículo.

    08 julio 2009

    El timo del banco africano (II): 3 dislates por renglón

    Seguimos con la correspondencia con mi timadora africana favorita. Parece que o no entiende bien el inglés o no lee las respuestas o es que directamente es subnormal. Tomad asiento, que vamos allá:
    Hello My Dearest,
    Compliment of the season. I appreciate your concern and your willingness so far please l wan't you to come out and be bold enough for assisting me, the most
    important thing I need from you right now is your honesty and trustworthyness. I choose you in this transaction, based on my present status here in Dakar as a refugee under asylum.
    According to the financial governing laws of this country, people under refugees
    are not allow to participate into monetary transaction or operate personal bank account with large sums international or locally.

    I want you to understand more about my situation here in the camp, I am e-mailing you from the office of the Rev.Father who is pastoring at the church in the refugee camp, I have explained to him a little about my life though not everything, I told the Rev.Father about my communication and he permitted me to access my e-mail in his office computer twice a day, here in the refugee camp, meanwhile life is just not easy since I don't have any body here to take care of me,

    I don't have access to further my education, no access to clean water, no access to good food here in the refugee camp, life has not been easy for me. I only surviving through the aid of the Rev.. Father who is pastoring at the church in the refugee camp,
    Moreover, I went into serious discussion with the bank where this fund is deposited into, for them to advise me on what to do in order to have access to my late father's property, the legal department of the firm told me that in a situations like mine, that the best solution is by soliciting for assistance of a reliable person who can assist me
    claim, receive the fund on my behalf while because of the law governing refugees on financial matters.
    I then decided to contact you, hoping that with your advanced knowledge we can be able to work together, so that if all things works out for us, we can go into life partnership if you wish because I am not yet married. Though it took me time to make up my mind to
    contact you and offered you this proposal of mine of which my whole life depends on.
    Please understand that there is no illegality involvement in this transaction, you are going to deal with the bank directly. What I'm required to do according to the Finance procedure, is to provide you with a letter of authorisation here as my partner,authorizing you by the law of the Finance to claim and receive the fund on my behalf.

    I will send to you the contact of this bank where the fund is, for you to establish immediate contact with them for the released and transfer.Finally, I am suggesting that if we can go into life partnership as husband and wife, i am really in love with you, and will
    like to spend the rest of my life with you please dont delay this any more, and I am
    putting my entire inheritance of my late father to your care because I want you to be in total control of my funds as soon as the fund arrives your country,i will present you as my foriegn partner for them to tell us how this fund should be
    transfer to your position,So right now i will like you to send all this information as below,


    1..Your complete full name
    2.Your fax and phone number


    As soon as you sent this informations;i will send you the contact information of the bank where this fund was deposited by my late father before his death,
    My Dearest,Once again i say thanks and may the Good Lord blessed this relation,
    Thanks,Yours
    Nafissa,

    Ajajá, ya empieza a desvelar sus verdaderas motivaciones. Pero aún hay mucho que exprimir de estos correos. Lo mejor es pararle un poco los pies y que se tenga que currar el timo. ¿Creéis que una digresión puede ser suficientemente disparatada como para que se mosquee? Si así es, seguid leyendo y ved cuán equivocados estabais...


    Hello Rabiza,

    Thanks for you communication. I'm really concerned about your present situation, because I myself suffered something similar when I was interned in Guantanamo internation camp. What kind of food are you eating there? I hope not pizza with anchovies, because I do hate anchovies. Do you like anchovies? I think they're the most disgusting fish ever, and ordinary fish is disgusting enough. I'm more in the salami side, but I wouldn't say not to a good piece of bacon either. What do you think? This days they aren't so good though. I don't know what they feed to the animals nowadays, but in the old good times they were much tastier, weren't they? It's a shame these youngsters of today feeding shit to the cattle. In my times we used to give the animals cordon bleu and they looked much glossier.

    Willing for helping you,

    Miguel de Cervantes Saavedra


    Nuestra timadora africana no se da por vencida y vuelve a la carga:

    I will send to you the contact of this bank where the fund is, for you to establish immediate contact with them for the released and transfer.Finally, I am suggesting that if we can go into life partnership as husband and wife, i am really in love with you, and will
    like to spend the rest of my life with you please dont delay this any more, and I am
    putting my entire inheritance of my late father to your care because I want you to be in total control of my funds as soon as the fund arrives your country,i will present you as my foriegn partner for them to tell us how this fund should be
    transfer to your position,So right now i will like you to send all this information as below,


    1..Your complete full name
    2.Your fax and phone number


    As soon as you sent this informations;i will send you the contact information of the bank where this fund was deposited by my late father before his death,
    My Dearest,Once again i say thanks and may the Good Lord blessed this relation,
    Thanks,Yours
    Nafissa,

    Si se ha tragado semejante gilipollez, ¿qué no se tragará? ¿Qué pasaría si hiciera un brainstorming con discos del Chivi?
    Hello, Farfisa,

    I'm glad that you are in love with me. Not many people understand me and lot of girls run away when they see an old cripple dressed compeltely in latex with strategical holes disposed begging for electrical discharges in his bollocks while eating a coprophagic meal. Can you believe that they say that I am a pervert? The problem is that I showed your proposal to my editor Mr. Johann Wolfgang von Goethe, and he says that all this stuff could be a fraud, because you know that I'm a famous writer with some "mental inestability" who has "lot" of money and you want it. Please, don't misunderstand me, I indeed trust you with all my heart and I'm completely sure that you are honest, but if you can send me something for proving him that you are for real, everything will be easier. Note that he is German, so it would be really kind of you if you send a picture of you holding something written in his mothertongue. For example, "I am completely honest" is "Ich bin eine Dreckshure". Yeah, I'm sure this one will touch his heart. As soon as I receive your picture with that, I will show it to him, and I'm sure I will manage to do it with that, trust me.

    My complete full name is Miguel de Cervantes Saavedra and my phone number is +34 8 15 16 23 42.

    I'm looking forward to see your picture and show it to my distrustful editor. Another important thing. I don't want you to think that I am helping you because your money. You have to know that I am extremely wealthy in this aspect myself, but I need somebody to share my life and bizarre BDSM sessions with.

    Yours,

    Miguel de Cervantes Saavedra


    Sólo decir que Ich bin eine Dreckshure no quiere decir "Soy honrada" ni de coña. Tiene que ver con cosas más mundanas. Señoras mundanas, en concreto. Le especifico que Goethe es alemán porque, aparentemente, los timadores africanos no están muy puestos en literatura y el nñumero de teléfono... ;-) Lo más importante, dejarle claro que me sobra la pasta.

    Continuará...

    Ir a artículo.

    26 junio 2009

    El timo del banco africano (I): engañando al timador

    El otro día recibí el correo electrónico que copio más abajo de una tal Nafissa Baw (en negro).
    Hello.

    My name is Nafissa in search of a man who understands love as trust and faith rather seeing it as a way of fun, but a matured man with good sense of humor, reading about you i develop interest on you, i believe we can start from here, waiting for your reply so that i can send my pictures and further introductions.

    kisses Nafissa ..
    ..........................................................................................

    Hola..

    Mi nombre es Nafissa en busca de un hombre que entiende el amor como la confianza y la fe en lugar de verlo como una forma de diversión, si no un hombre con una maduración buen sentido del humor, la lectura acerca de usted i desarrollar el interés en ti, creo que podemos empezar desde aquí, a la espera de su respuesta para que yo pueda enviar mis fotos y más presentaciones.

    Nafissa besos......

    Como ya había leído en la web Ebola Monkey Man -cuya lectura recomiendo encarecidamente-, temas parecidos, me propuse tomar el pelo yo también al que pretendía tomarme a mí, más que el pelo, el dinero. Ni corto ni perezoso, respondí tanteando al timador (en azul):
    It seems you have mistaken the person. I am postrated in a wheelchair -luckily I have inherited several funds from my parents and I have no need to care about my condition- so I have no experience in love, as you can imagine... I had once something like a relationship, but it was before I quitted Alcoholic Anonymous and falled in alcoholism again. Please, let me know where you read about me, because I was told by my therapist that he wouldn't publish my personal info in his article.

    Kind Regards,

    Miguel de Cervantes Saavedra

    ScammerNo fue necesario esperar demasiado hasta que recibí una contestación a la sarta de disparates que había escrito, convenientemente ilustrada con supuestas fotografías de la remitente -supongo que tomadas en el archiconocido campo de refugiados senegalés del reverendo Padre Benjamin Patrick Colli-, como la que se puede observar a la izquierda de estas líneas. Esta querencia de los timadores africanos por retratarse, buscando darle un viso de verosimilitud a la correspondencia, resulta muy útil para chanzas posteriores -como se puede ver en Ebola Monkey-, dándole una vuelta de tuerca, más jocosa aún si cabe, al intercambio epistolar.

    [Continúa...]
    Dear, I am writ ting this letter with due respect and heartful of tears since we have not known or meet ourselves previously I am asking for your assistance after I have gone through a profile that speaks good of you. I want to find out if it's possible for you to deal with individual as to investment. My dear i will be so glad if you can allow me and lead me to the right channel towards your assistance to my situation now.I will make my proposal well known to you. I would like to use this opportunity to introduce myself to you. Well I am Nafissa johnson, 23 yer old girl from Liberia in west Africa,i am a daughter of late Mr Johnson Baw my late father was the personal advicer to the former head of state president Charles Taylor who is now in exile, before the rebels attacked our house one early morning killing my mother and my father It was only me that is alive now, and i managed to make my way to near by country, The main reason why I am contacting you now is to seek your assistance in the area of my future investment and also to help me to transfer the money that he deposited in finacier company over to your possession. the amount is ( USD 7.4 Million dollars ) he made this deposit some years back,the money was deposited as a family tresure which i am the nest of kin.I am now asking you to stand on my behalf as my partner, and in time of claiming the money and investment as well. I have made up my mind to offer you 25%of the total money, while the remaining will go into a productive business for me or you take me as your daugther to manage the money,

    As I have mention earlier I will make the procedure to this transaction to be well know to you. Pls attach your direct and full contact address asyou reply to me. Thanks and God Bless you,

    This is my address Villa No 75 Fadia Avenue Dakar Senegal You can reach me with this telephone number ( 00221 - 765238993 ) the number belongs to the reverend Father his name is reverend Father Benjamin Patrick Colli, when you call tell him that you want to speak with Miss Nafissa Johnson Baw so that he will send for me ok.

    yours,
    Miss Nafissa Johnson Baw.

    ¡Bingo! Se había tragado el anzuelo hasta el fondo. ¿El anzuelo? El anzuelo, la boya y poco le faltó para empalarse con la caña. ¿Esta gente lee lo que les escriben? Una oportunidad así no podía dejarla pasar; por supuesto, le respondí, pero esta vez llevándolo un paso más allá. Ya no sólo soy un inválido, alcohólico y con problemas psiquiátricos llamado Miguel de Cervantes Saavedra, sino que mi psiquiatra se llama Sancho Panza y soy de una iglesia satánica con sede en Narnia. Mi agente artístico no es menos literario:
    Hi Nafisa,

    Luckily I'm recovered from the sedation they gave in the Asylum. I will be happy to help you but first I have to arrange some afairs in order to leave the mental institution where I must stay these last days. My therapist, Dr. Sancho Panza has told me that I will allowed to come back home maybe in a week, as long as I keep with my medication.

    Unfortunately, my beliefs forbid me to talk with a christian priest, so it'll be impossible to phone you, but don't care, I will ask the priest of my Satanic Parish for being excused by the Unholy Greatest Antipope of the Unholy Black Church, but as for sure you are aware, the request must be sent to Narnia where His Unholiness lives, and it will take some time.

    Since I'll be not at home for a while, I'd rather keep in contact by email, but if you really need to contact me by ordinary post, feel free to contact my artistic agent, who will be pleased to kindly attend you, in this address:

    Mr. Sherlock Holmes
    221B Baker Street
    London NW1, UK

    Kind Regards,
    Miguel de Cervantes Saavedra

    Continuará en próximas entradas...

    Ir a artículo.

    14 junio 2009

    Mi escritorio


    Ahí va un vídeo de mi escritorio. Compiz+Gnome... y una Nvidia Geforce; canela fina.
    Ir a artículo.

    20 mayo 2009

    Isn’t the fornication wonderful?

    «“Isn’t the fornication wonderful?”

    After quite a lengthy pause, Moist ventured, “Is it?”

    “Don’t you think so? There’s more here than anywhere else in the city, I’m told.”

    “Really?” said Moist, looking around nervously. “Er... do you have to come down here at some special time?”

    “Well, during banking hours usually, but we let groups in by appointment.”

    “You know,” said Moist, “I think this conversation has somehow got away from me...”

    Bent waved vaguely at the ceiling.

    “I refer to the wonderful vaulting,” he said. “The word derives from fornix, meaning ‘arch’.”

    “Ah! Yes? Right!” said Moist. “You know, I wouldn’t be surprised if not many people knew that.”».

    Making Money, Terry Pratchett

    [Pincha en «artículo completo» para ver fornication pics...]
    Fornication



    Ir a artículo.

    16 mayo 2009

    Sí, buenas noches, ¿dígame?

    Carlos Pumares, preclaro como siempre, hace sus valoracines sobre la Sinde:




    Y sobre la mafia:


    Ir a artículo.

    03 mayo 2009

    Parlez-vous français?

    Observen al gobierno en el minuto 0'39" y a la oposición en el 1'08":

    Una de dos, o contra todo pronóstico esta reata de borderlines, entiende perfectamente la lengua de Molière (salvo Chaves), o es que es a los que pagamos su sueldo nos toman por imbécil.
    Ir a artículo.

    30 abril 2009

    Be the Wumpus

    Como nos relata el artículo de Wikipedia, en 1972 apareció Hunt the Wumpus. Se trataba de un juego muy simple programado en BASIC y en modo texto, cuyo objetivo era recorrer una serie de habitaciones para dar caza a un misterioso monstruo llamado Wumpus. Valiéndose de una interfaz de línea de comandos, el jugador va moviéndose a través de las habitaciones y cuando deduce (sin entrar) en cual de ellas está el Wumpus, dispara una flecha para matar asl Wumpus, pero si yerra, el Wumpus se moverá. El jugador pierde cuando cae a un abismo o es devorado por wl Wumpus al entrar en la habitación que éste ocupa.

    De más reciente aparición es el bizarrísimo Be The Wumpus, donde interpretas el papel del Wumpus dispuesto a merendarte a tus cazadores. Pese a su simplicidad, supone sin duda la ruptura más radical con el interfaz del videojuego tradicional que se haya hecho hasta la fecha, poniendo a un lado a todos los videojuegos creados desde 1959 hasta la fecha, y a otro a Be The Wumpus. La captura de pantalla a la izquierda de estas líneas puede dar una pista: efectivamente, no tiene interfaz gráfica ni de texto, es más, se puede jugar perfectamente con el monitor apagado.
    [Continúa...]

    Recorres un mapa solamente ayudado por los sonidos de tus aterrorizadas meriendas o las flechas que éstas te lanzan. Ni que decir tiene que el uso de cascos más que una opción es una necesidad, ya que con los altavoces se hace más difícil orientarse, y un gamepad de dos joysticks es muy recomendable para controlarlo.

    Además de que el juego sólo tiene diez niveles que no cuesta mucho acabar, se echa de menos la posibilidad de configurar el controlador en caliente ya que, por ejemplo, para que usara los joysticks y ejes correctos de mi Logitech Cordless Rumblepad 2 tuve que editar el código fuente y cambiar algunos parámetros a manubrio. De cualquier manera, el juego está en la versión 0.05 de su fase de desarrollo, y se prevé la inclusión de nuevas y atractivas características.

    Ir a artículo.

    29 abril 2009

    Los autores cortarán 4500 líneas de acceso a Intenet

    Recientemente ha salido a la luz el acuerdo que ultiman Redtel -asociación de operadores de
    telecomunicaciones con red propia, de la que forman parte Telefónica, ONO, Orange y Vodafone- y la asociación presididad por Eduardo Bautista, una de cuyas medidas es la desconexión de 4500 líneas de los «primeros difusores», atacando al resto de usuarios si en el plazo de un año el intercambio de archivos no

    El cómo lo harán, no lo han explicado. Esta medida supondrá que, o cortan la línea de cualquier usuario que descargue contenidos en su ordenador, independientemente de si se está descargando contenidos protegidos o contenido público y libre, o bien identifican el contenido del tráfico generado, lo que supondría violar el derecho constitucional a la inviolabilidad de las comunicaciones.
    se ha reducido en un 70%.
    [Continúa...]
    Si ocurriera lo segundo, sería divertido, aunque no por ello menos ominoso. Me gustaría ver sus caras cuando comprobaran que nadie quiere sus obras ni regaladas. El que ofrezcan un producto que, pese a que hemos pagado nosotros su producción -y seguiremos pagando ad æternum a base de canon, derechos de emisión en televisiones públicas-, no queremos ni regalado, no entra dentro de sus planteamientos. O tal vez sí entra -visto lo visto, los únicos tontos que hay somos los que apoquinamos-, pero no quieren renunciar un modelo de negocio tan lucrativo como es el parasitar al ciudadano. Después de todo, ellos también conocen el dato de que, con descargas o sin ellas, el 87% de las entradas de cine que se venden son de producciones extranjeras. Es más rentable culpar a Internet, supongo.

    Sea como fuere, el que la Cosa Loro haya recibido un ministerio en pago a los servicios prestados no augura un fututo prometedor para las comunicaciones libres, el desarrollo tecnológico del país y la difusión de la cultura. (El grupo de Facebook de la de la ministra que han infiltrado los poderes fácticos ya cuenta con casi 30.000 miembros en menos de un mes de vida).

    Quiero recordar que existen compañías ajenas a Redtel que no se han conchavado con los enemigos de las libertades, por lo que recomiendo a todo aquel que quiera seguir usando Internet libremente que solicite el cambio de operadora, haciendo constar el motivo de su baja. Quiero recordar que hay compañías ajenas al contubernio Redtel que ofrecen 20Mbps a precios más ajustados que la 6Mbps de Telefónica y, desde luego, con mejor rendimiento que la 0Mbps de la línea cortada que ofrecen los cofrades de Redtel a los que ejercen su derecho a intercambiar contenidos.

    Nota: No incluyo las siglas de Somos Grandes Atracadores y Estafadores para no darles más relevancia en Google y demás buscadores.

    Ir a artículo.

    26 abril 2009

    Cuatro: Record Guinnes de spoilers por minuto

    El vídeo promocional de Lost de Cuatro. Ojo, si no sigues la serie al ritmo de emisión en EEUU, mejor que no lo veas.

    Atención, spoilers [continua...]

    Después de pagar una millonada por los derechos de Lost, los cachondos de Cuatro han decidido tirar piedras contra su propio tejado y desvelar misterios de la serie que han empezado hoy a emitir con un vídeo que bien pudiera aspirar al record Guinnes al mayor número de spoilers por minuto.
    En el webcomic Pardillos que mencionan, también hay adelantos pero bajo tu propia responsabilidad y además es gracioso. Los amantes de Cuatro pueden ir a Lostpedia y terminar el trabajo de dinamitado por su cuenta.

    Con respecto al video que hay sobre estas líneas, empezamos tranquilitos, reventando la primera temporada con temas como los susurros o los osos polares para ir entrando en calor, para inmediatamente meter la directa e irnos directamente a la cuarta temporada,
    que es cuando suceden las apariciones del padre de Jack. Por si a alguno le sabe a poco y quiere ponerse completamente al día, una ración de cuatro dedos para alcanzar la quinta.

    Pero como las prisas no son buenas, vamos a seguir diseccionando meticulosamente la primera temporada, no sea que algún capítulo pille por sorpresa a los que empiezan a ver la serie. Por un lado la escotilla de The Swan y por otro la pregunta retórica de si Smokey ralmente existe -algo «que no podemos descubriros»-, mientras simultáneamente pasan imágenes suyas. Revelando que va a haber un triángulo Sawyer-Kate-Jack lo han bordado también. Y la guinda la ponen mencionando el oscuro pasado de Sawyer.

    Por lo visto cuando entrevistaron a Hurley en El Hormiguero la cosa, además de ser el festival de la vergüenza ajena como acostumbra, añadió una dosis extra de spoilers de la 4ª temporada como aderezo. No lo puedo confirmar porque literalmente no lo trago, pero conociéndo a la troupe de impresentables que hace el programa y las epítetos que les han dedicado en la red, lo puedo dar por hecho. El que tenga el estómago curtido, que lo busque en Youtube.

    Mi recomendación es dejarse de gilipolleces y buscar en
    Lost-Streams cada jueves el último capítulo emitido por la ABC .

    La isla está llena de sorpresas... para los que no vean Cuatro, claro.





    Ir a artículo.

    13 abril 2009

    Sinde, pírate

    No queremos un Internet «ordenado», sino un Internet libre y democrático. Más información sobre la nueva Comisaria de Cinematografía e Información -juez y parte en el tema del libre intercambio de contenidos en Internet-, en la Asociación de Internautas donde se pide su recusación, Barrapunto donde se hacen eco de ello, el grupo de Facebook «Sinde, pírate», la declaración de intenciones en la SER, en Twitter, o su eufemismo «ordenar internet» recogido por Libertad Digital. [Continua...]

    Pero lo más cachondo de todo es que tanto culpabilizar al P2P de la crisis del cine español, pero se hacen los suecos cuando las producciones americanas tienen cola para todas las sesiones y, lo más grave, ignorando el hecho que el P2P no tiene que ver con el fracaso de sus bodrios por el simple hecho de que nadie en pleno uso de sus facultades descarga esa bazofia.

    Y no la descarga por no aguantar hora y media de truño, cuando además podría haber usado el ancho de banda para descargar esa peli americana que vio el otro día en el cine. Pero ojo, no porque no tenga derecho a hacerlo, legal y moral. Legal, porque la copia privada no es delito, y moral, porque ya ha pagado por esa película por las subvenciones -más del 50% de los ingresos de la industria española del cine, superando a la taquilla-, que les quitan de sus impuestos a los trabajadores para mantener a la sopa boba a esta panda de vividores. Insaciables ellos, no se contentan con cobrar una vez por su trabajo, mucho del cual ni siquiera llega a estrenarse o a terminarse, lo que significa subvencionar humo. No, quieren chuparnos más la sangre, y para ello se valen de una segunda artimaña: el canon.

    El canon es un impuesto revolucionario que pagamos como compensación de algo a lo que ya teníamos derecho, la copia privada. No solo los políticos han malversado el dinero del contribuyente para costear mierda infumable que nadie quiere, sino que encima tenemos que pagar preventivamente por unas supuestas copias. ¿Y acaba ahí la cosa? Pues no. Volvemos a apoquinar cuando TVE adquiere los derechos de emisión de la mierda en cuestión, y una cuarta cuando lo hace nuestra autonómica.

    Digo yo que ya que ya que nos han obligado a pagar un mínimo de tres veces por algo que no queremos ni regalado, que al menos la única vez que nos permiten elegir no se entrometan en nuestra decisión, por mucho que les joda que vayamos a ver películas americanas y las españolas no las haya visto ni el acomodador.

    Ir a artículo.

    03 marzo 2009

    Traduttore Tradittore

    Que los españoles somos unos negados para los idiomas no es ninguna novedad pero parece ser que uno de esos idiomas para los que somos unos negados es el propio español. Nadie medianamente sensato pediría que el ciudadano medio viera y entendiera una película en inglés, porque pese a haber recibido lecciones de esa lengua desde la más tierna infancia, parece que su efectividad es, por decirlo de algún modo, limitada, y el que aprende algo de provecho, lo hace por su cuenta.

    La falta de familiaridad con las lenguas extranjeras tal vez sea la causa de la querencia borreguil por ese engaño al consumidor llamada doblaje. Y esto produce una retroalimentación, ya que el ver los títulos doblados perpetúa la dificultad para asimilar otras lenguas.

    ¿Pero de dónde sale ese rechazo a ver las películas en su versión original subtitulada? Porque aunque haya dificultades con segundas lenguas, se supone que tenemos un cierto dominio del español. Desde que están inventados los subtítulos se puede ver una película en perfecto chino mandarín, ¿no? ¡Pues no! Resulta que una buena parte de la gente alega que si lee los subtítulos se pierde la acción. Y esto lo dicen no niños que están aprendiendo a leer, sino personas adultas que deberían leer las pocas palabras de la una o dos líneas de los subtítulos de un solo vistazo. Una de dos, o la dislexia es una pandemia o es que hay más analfabetos de los que se quiere reconocer.

    [Continúa...]

    Por otro lado tenemos los que dicen que les gustan dobladas, léase la parte vergonzante de los ya mencionados. Si hacemos memoria veremos que, con la llegada del cine sonoro, muchos de los actores existosos de cine mudo fracasaron al no tener las voces o los registros interpretativos vocales necesarios. Desde entonces, sonido e imagen han ido indisolublemente de la mano... o así debería haber sido, de no ser porque a algún lumbreras se le ocurrió mutilar media interpretación de los actores y sustituirla por un remedo foráneo de tres al cuarto. Si he pagado por una interpretación de una estrella hollywoodiense, quiero esa interpretación entera, no solo media más un pastiché de un señor de Móstoles que pasaba por allí.

    Me da igual que tengamos unos dobladores que son la pera limonera, como dicen -que tampoco, que solo hay que hacer el experimento de comparar para ver que entonan como les da la gana-, que se dediquen a los seriales radiofónicos. El doblaje es exactamente la misma tomadura de pelo que si a algún iluminado se le ocurriera poner a los de OT a doblar las voces de las estrellas internacionales del rock en los discos y los vendiera como originales. Hay una palabra para eso: estafa.

    No se si esto del doblaje es otra de las nefastas herencias del franquismo o una asimilación del teatro, donde desde siempre se han traducido las obras. Si es esto último, el que tuvo la idea era un zote como ha habido pocos. El caso del teatro, y la ópera por extensión, sería el equivalente a la grabación simultánea de dos versiones de una película en dos idiomas, como sucedió, por ejemplo, con El ángel azul, donde Marlene Dietrich hace una Lola Lola estupenda en inglés que, de haberse usado el infame método del doblaje, habría tenido la voz de alguna actriz americana de tercera fila.

    De los doblajes particularmente vomitivos incluso para los estándares de esta felonía, podríamos hacer un capítulo aparte. Las adapataciones son especialmente sangrantes, ya que parten de la premisa de que el espectador es un ser estúpido incapaz de comprender cualquier gag ajeno su cultura vernácula. Entre estas canalladas perpetradas contra el séptimo arte, y por poner algunos ejemplos especialmente irritantes, los filmes de Sacha Baron Cohen destrozadas por Gomaespuma o la serie de Austin Powers abastardada por Flo. Sin olvidarnos de uno de los momentos más aciagos de la historia del celuloide, el infame doblaje de El Resplandor cuyo verdugo fue una repelente Verónica Forqué, con el beneplácito de un Stanley Kubrick víctima de una crisis galopante de subnormalidad.

    En cuanto a la literatura, estamos en las mismas, la falta de competencia en lenguas foráneas hace imprescindibles las traducciones. El caso es que las hay excelentes que no desmerecen en absoluto la obra original. El problema surge cuando las editoriales deciden que somos imbéciles y se inventan medio libro. Ni por un momento se les ocurre que, incluso los lectores más imbéciles, son capaces de leer la letra pequeña de una nota del traductor explicando el texto, lo que haría innecesario que un lumbreras se sacara de la manga un texto de cosecha propia para sustituir lo que el autor quería escribir. Si se sienten creativos les sugiero que escriban ellos sus propios libros y que en las traducciones se dediquen a eso, a traducir. Porque buena parte de la literatura cuya portada reza portada reza libro X del autor Y, debería poner para ser fiel a la verdad que no es sino una aptación libre de esa obra hecha por Z. Soy profano en leyes pero intuyo que esta práctica evidente de engaño al consumidor raya la ilegalidad.

    Ir a artículo.

    28 febrero 2009

    Sobre la cultura musical

    En España, al contrario que en otros países, especialmente los anglosajones, la cultura musical popular ha sido tradicionalmente deficiente. Intuyo que gran culpa la tuvo el aislacionismo franquista, que obligó a emplear sustitutos locales para las estrellas de la época. El caso es que por una cosa o por otra, engendros que serían rechazados en Europa por babosos, incluso hace medio siglo, en España gozan de una aceptación asombrosa, y lo que es aún más chocante, entre el público joven.

    Tomemos los OT por ejemplo. Es la clase de música que podría haberle gustado a mi abuela cuando tenía veinte años. Pero es que además también es el tipo de música que la dictadura habría visto con buenos ojos ¡pero los tíos venden como locos entre quinceañeras del siglo XXI! Definitivamente hay algo que no funciona. [continúa...]

    Este mercado está pervertido y,en lugar de que las discográficas vendan lo que le gusta al público, sucede que al público le gusta lo que vendan las discográficas. Un público alienado por su absoluta ignorancia de la música popular contemporánea no tiene discernimiento, así que ante la ausencia de criterio musical, el marketing es el que decide. A la gente le gusta lo que los ejecutivos de las discográficas quieren que le guste. Sólo en este contexto se puede entender el fenómeno de la radiofórmula.

    El ciclo de vida de un grupo musical pasa por pelarse el culo a bolos para darse a conocer y tener la oportunidad de grabar un disco que, si tiene éxito, será radiado y con muchísma será televisado un par de veces. Con los grupos de plástico manufacturados por la Industria, el ciclo es exactamente el contrario: primero se les da a conocer mediáticamente por todo lo alto, en radio y televisión a todas horas, entrevistas, anuncios y el kit completo, después se les graba un disco y finalmente se les pone a dar conciertos en vivo.

    Esa batalla la he dado por perdida. La incultura musical intrínseca del españolito medio hace futil cualquier intento de aplicar el sentido crítico en el campo musical. El españolito de la calle dice «yo escucho un poco de todo» para expresar «me trago cualquier mierda que me echen». A falta de un criterio propio, que decidan Los 40 ó, para ser justos, quien paga por publicitarse en esos macroanuncios radiofónicos 24x7 que son la susodicha emisora y otras del ramo.

    Aun así, queda algo que me resulta imposible explicar si asumo que los responsables de las discográficas no son una panda de mandriles operando por puro azar y son humanos con al menos un 75% de sus cromosomas. ¿Por qué en lugar de ir lanzando a la infinidad de músicos con talento que andan por ahí, se fabrica desde cero a un pelele para interpretar comistrajos infames? ¿No saldría más económico aprovechar los talentos que ya están y hacer algo de calidad? Total, si el resultado depende sólo de la promoción mediática, el público tragará igual un conjunto vanguardista que un cantante baboso lolailo-latino descamisado cantando la misma mierda melódica que les endiñaban a sus madres.

    Habrá quien alegue que la comercialidad implica bazofia musical, pero es una falacia. Me remito al ejemplo de la clásica Motown, con sus compositores de lujo facturando canciones de soul pop impecables para ser interpretadas por voces soberbias; y vendiendo discos como churros. Su capo Berry Gordy nunca se cortó a la hora de admitir que sólo quería discos que salieran en las listas. Pero hay una cosa más, la Motown no necesitaba de publicidad para vender, lo hacía porque tanto sus canciones como los artistas de la casa eran excepcionales. He aquí el segundo pilar del ahorro: no solo no tienen que fabricar a los «artistas», sino que encima la inversión publicitaria es menor.

    Entonces, ¿qué necesidad hay de fabricar y promocionar triunfitos o derivados -que en cualquier país civilizado normal no pasarían de cantar versiones sobre un par de remolques de tractor ante medio centenar de pensionistas junto a una Orquesta Michigan de tercera en alguna aldea pedánea del culo del mundo-, interpretando bazofia infumable cuando se puede recurrir a la cantera preexistente del circuito underground y lanzar propuestas de calidad?

    Esa es la parte inexplicable. Diríase que a los responsables de decidir que le va a gustar a la gente disfrutan colocando mierda para reírse de sus clientela o que, de buena fe, realmente creen que tenemos querecencia por lo excrementicio.

    Ir a artículo.

    Otis Redding Will Save America the World

    Cathy McGowan presenta como invitado en Ready Steady Go! a Otis Redding en septiembre de 1966. Interpreta una versión del archiconocido tema Satisfaction de los Rolling Stones y del hitazo de 1964 My Girl, que Smokey Robinson compuso para los Temptations.
    [continúa...]


    En el segundo video Otis canta su tema de 1965 Respect e introduce a Eric Burdon, que entona a su vez el clásico de Stax Hold On, I'm Comin'.


    En el tercero Chris Farlowe canta It's A Man's, Man's, Man's World de James Brown y vuelve Otis con Pain In My Heart.

    El colofón lo pone el pepinazo I Can't Turn You Loose y, acompañado por Eric Burdon y Chris Farlowe, la versión de la canción de Sam Cooke Shake.

    Después de ver y escuchar esta traca de temazos, se recomienda no sintonizar ningún programa musical de radio o televisión
    actual: podría provocar depresión y una crisis galopante de querer pisar las cabezas (huecas) de los fabricantes de CDs -me niego a llamarles de otra manera-, que deciden los gustos del público más ovino.

    Ir a artículo.

    19 febrero 2009

    El tercer hombre

    Muchas han sido las películas que han retratado Austria, desde la empalagosísima ristra austriaca de Sissi que catapultó a Romy Schneider al aún más empalagoso musical hollywoodiense The sound of music -traducida al español sin sonrojo alguno como Sonrisas y lágrimas-, pero creo que ha quedado inscrita en letras de oro en los anales del Cine (así, con mayúscula). Me estoy refiriendo a la adaptación que hizo Carol Reed en 1949 de la novela negra de Graham Greene El tercer hombre, uno de los clásicos del cine negro. En ella se retrata una Viena postbélica, dividida en zonas de ocupación rusa, francesa, americana e inglesa, y donde las miserias de un país derrotado afloran, y entre ellas el estraperlo de penicilina. Todo ello acompañado por una banda sonora impecable del vienés Anton Karas que sumerge, aún más si cabe, en la atmósfera de sordidez de las cloacas de la sociedad. Literalmente.

    Joseph Cotten interpreta a un Holly Martins menos antihéroe que su sosias Rollo de la novela, Orson Welles representa un Harry Lime soberbio. El coronel Calloway, personaje principal de la novela, se le degrada no solo en el escalafón militar, a mayor, sino en la historia, donde pasa a ser un secundario. Aun con todo, se mantiene fiel al espíritu del la obra en que se basa, incluso más que el libro original, si se me permite. Teniendo dos finales diferentes, creo que en este caso sí, el discípulo termina superando al maestro; sin hacer de menos a Greene, cuya forma de narración a través de Callowey me gusta más. Para gustos, colores, eso sí.


    Ir a artículo.

    18 febrero 2009

    Blow Up

    Si si hubiera que elegir una película mod de culto, seguramente la película Blow Up, que Michelangelo Antonioni estrenó en 1966, estaría entre las candidatas. El guión está inspirado en la obra de Cortázar Las Babas del Diablo pero con en el Londres de los años sesenta por escenario. El Swinging London envuelve todo, desde la estética a la música.

    En el reparto, además de los actores principales, acabe destacar la intervención como secundaria de una veinteañera Jane Birkin exhibiéndose al natural. Los cameos no se quedan atrás: Los Yardbirds tocando Stroll On -y acabando su actuación con Jeff Beck destrozando su guitarra, a imagen de Pete Townshend. Los Yarbirds jamás hicieron cosa semejante en escena-, el Monty Python Michael Palin o la modelo Peggy Moffit.

    El acompañamiento musical es obra del teclista Herbie Hancock y es una obra obra maestara de las bandas sonoras, llena de grooves por uno de los mejores exponentes del célebre sello de jazz Blue Note. La música del trailer no es más que un sucinto ejemplo de la sucesión de temazos que se encadenan en el film, sólo por los cuales ya merece la pena el verla... o escucharla.Aunque sólo sea por la banda sonora, una película que nadie debería perderse.


    Como curiosidad, en las películas de Austin Powers se pueden encontrar numerosas referencias al film de Antonioni, (así como muchas otras, aunque se perdieron por culpa del infame doblaje que perpetró Flo, merecedor de que alguien competente emita una orden de alejamiento de cualquier estudio de doblaje para el susodicho). El tema de esa estafa y crímen contra la obra artística -además de agente analfabetizador- que es el doblaje y, sobre todo, de los que ya son de juzgado de guardia (Gomaespuma, Flo, El moco del canto etc.), lo dejo para otro post.
    Ir a artículo.

    06 febrero 2009

    For Your Love


    En 1965 For Your Love puso a los Yardbirds en lo más alto de las listas inglesas y fue su mayor hit en EE UU. Pero asimismo supuso una deriva hacia el pop del grupo que no aceptó el guitarrista Eric Clapton, un purista del blues por aquel entonces. Éste abandonó el grupo y se unió a John Mayall & the Bluesbreakers.

    Clapton recomendó como reemplazo a Jimmy Page, guitarrista de estudio a la sazón, y aunque Page no se atrevió a renunciar a la estabilidad económica que le aseguraba su trabajo como músico de estudio, recomendó a su amigo Jeff Beck. El afán experimentador de Beck recondujo a los Yardbirds hacia un sonido más psicodélico. En junio de 1966 dejó el grupo el bajista Paul Samwell-Smith y, esta vez sí, Jimmy Page se unió a la formación, asumiendo el puesto de bajista mientras que el guitarrista Chris Dreja aprendía a manejarse con el bajo e intercambiando puestos después.
    Ir a artículo.

    30 enero 2009

    The First Cut Is The Deepest

    P.P. Arnold interpretando en 1967 First Cut Is The Deepest, que ninguna versión ha podido igualar, ni siquiera la que Rod Stewart popularizó diez años más tarde.

    En 2004 con los granadinos The Teenagers -de los que hay más material aquí-, como si no pasaran los años.

    Una dama del soul
    Ir a artículo.

    20 enero 2009

    La paradoja del gato untado de mantequilla


    La paradoja del gato untado de mantequilla es una paradoja basada en la combinación irónica de dos piezas de la sabiduría popular:

    • Los gatos siempre caen sobre sus patas
    • Las tostadas untadas de mantequilla siempre caen sobre el lado untado.

    La paradoja se presenta cuando uno considera que podría pasar si se le pega una tostada untada de mantequilla (mantequilla hacia arriba) al lomo del gato, y se deja caer al gato desde cierta altura.

    Alguna gente, en broma, mantiene que el experimento podría producir un efecto antigravitorio. Proponen que según el gato cae hacia el suelo, frenará y comenzará a rotar, alcanzando finalmente un estado estable de de sustentación en el aire a corta distancia del suelo mientras rota a gran velocidad ya que ambos, la tostada untada y las patas del gato, tratan de alcanzar el suelo.

    Más en la página de Wikipedia de Greg Williams.
    Ir a artículo.